Neki sa tako jakim moæima da mogu da postanu opasnost sebi i drugima oko njih.
Alcuni con poteri così estremi da costituire un pericolo per se stessi e per gli altri.
I duboko u sebi i ti to znaš.
E dentro di te lo sai bene.
Zato sam ubrizgao i sebi, i mi smo postali braæa ispod kože.
Così mi sono iniettato il siero anch'io e sono diventato una specie di fratello.
Niko ne dolazi, prepušteni smo sami sebi, i ako ostanemo mirni, umreæemo!
E i soccorsi arriveranno. Non arrivera nessuno! Dobbiamo vedercela da soli e se restiamo qui moriremo!
Moja supruga je opasnost sebi i drugima.
Mia moglie e' un pericolo per se stessa e per gli altri.
Zadrži viceve o sebi i bićeš na vrhu!
Se sei pronto a tutto sei a cavallo!
Ja sam držala sve u sebi... i trudila se da mi proðe dan.
Ma io mi sono trattenuta, sul serio. E ho cercato di arrivare a fine giornata.
Mejsone, dušo, zašto ne doneseš vodu sebi i svojoj sestri.
Mason, tesoro, va' a prendere I'acqua per te e tua sorella.
Mogu da se brinem o sebi i idem da nabavim neko piæe.
So badare a me stessa. E mi procurero' da bere, cazzo.
Sad, znam da si sa strane vodio raèuna o sebi, i omastio brkove, takoreæi.
Vede, io so che, nel frattempo... lei sta curando anche i suoi interessi. Si sta bagnando il becco, per così dire.
Da æeš, šta god se desi, nastaviti da brineš o sebi i svojoj kæerki.
Comunque vada, ti prenderai cura di te e di tua figlia.
Rekla sam joj da bude iskrena prema sebi i da uradi ono što je èini sreænom.
Le ho detto di essere sincera con se stessa e di fare ciò che l'avrebbe resa felice.
Kako god bilo, ja idem tamo... tako da što ne bi olakšao sebi, i samo me pustio.
In ogni modo, devo entrare... semplificati la vita e fammi passare.
Naravno da želim da imaš stalan posao da možeš da brineš o sebi i svom životu, i da otvoriš svoj klub.
Ma certo che volevo che tu avessi un lavoro stabile cosicché potessi prenderti cura di te e della tua vita e aprire il tuo club!
Moraš sebi i nama dokazati da si èovek kakvim te ona smatra.
Ora deve dimostrare a se stesso e a tutti noi... che è davvero l'uomo che lei crede sia.
Ako jato proðe u blizini, doðe k sebi i poène da ludi.
Se uno stormo e' a meno di un chilometro, si riprende e inizia a scalciare.
Proto-ćelija A poseduje određenu vrstu hemije u sebi, i kada je aktivirana ta proto-ćelija počinje da vibrira uokolo, prosto pleše.
La Protocella A è caratterizzata da una chimica al suo interno che, quando attivata, comincia a farla muovere, come se danzasse.
Usled ubrzanog tempa uništenja, postalo nam je jasno da trebamo da postavimo sebi i našim partnerima izazov koji će ubrzati naš rad.
A causa di questo ritmo di distruzione accelerato ci è risultato evidente che dovevamo sfidare noi stessi e i nostri partner per accelerare la nostra opera.
Nova svest o rešavanju ovog problema može da pomogne deci da rade na sebi i da poboljšaju svoje stanje, što bi drastično uticalo na sprečavanje raširene i štetne društvene stigmatizacije sa kojom se ove osobe susreću.
I metodi con cui i bambini potranno usare tali conoscenze per migliorare se stessi sconvolgeranno molti dei diffusi e dannosi marchi sociali a cui fanno fronte coloro che vengono diagnosticati come diversi.
HP: (na kineskom) JR: Ako dozvoljavate, voleo bih da vam kažem nešto o sebi i svom umetničkom delu.
HP: (In Cinese) YR: Se posso, vorrei parlarvi un po' di me e della mia arte.
Dok razmišljate o tom iskustvu, želim da se zapitate, kako bi to iskustvo kada ste privilegovani igrač u nameštenoj igri promenilo način na koji mislite o sebi i ponašate se prema drugom igraču?
E mentre pensate a questa esperienza, voglio che vi chiediate, in che modo l'esperienza di essere un giocatore avvantaggiato in un gioco truccato, potrebbe cambiare il vostro modo di pensare a voi stessi e all'altro giocatore?
Pokušali su da nađu šablone u tome kako pričamo o sebi i u načinu na koji međusobno komuniciramo na internet sajtu za upoznavanje.
E hanno provato a cercare schemi nel nostro modo di presentarci e interagire con gli altri nei siti di appuntamenti online.
Naravno, potrebno je više od niske granice negativnosti same po sebi i nepravljenja kompromisa da biste imali uspešnu vezu.
Naturalmente, non basta una bassa soglia di negatività e il rifiuto dei compromessi per una relazione di successo.
Ali ono što sam pronašao bili su ljudi koji su pripadali sebi, i oni su me inspirisali, ti izuzetni ljudi, i želeo bih da vam predstavim neke od mojih heroja.
Ma ho trovato persone che appartengono a se stesse, persone straordinarie che mi hanno ispirato e vorrei presentarvi qualcuno dei miei eroi.
Njegova mama je tu pored, tako da može da joj priđe, preda igračku i promeni osobu, ali na kraju te krpe će biti još jedna igračka, i on može da povuče krpu ka sebi i promeni igračku.
La sua mamma è lì, quindi può andare da lei, darle il gioco e cambiare la persona, ma ci sarà anche un altro gioco alla fine di quel tessuto, e può tirare il tessuto verso di sé e cambiare il giocattolo.
A to je zato što prestajete da razmišljate o sebi i o tome šta vi dobijate ili gubite u vašoj vezi, i počinjete da razmišljate o tome šta imate da ponudite.
Perché implica che vi fermiate a pensare a voi stessi e a ciò che state guadagnando o perdendo nella vostra relazione, e che iniziate a pensare a cosa avete da offrire.
Izlazila sam iz stanja udobnosti, izazivala sam svoju otpornost i tragala sam za samopuzdanjem u sebi i u sopstvenim odlukama.
Stavo uscendo dalla mia comfort zone, facevo appello alla mia resilienza, e trovavo la fiducia in me stessa e nelle mie decisioni.
Ali srećom, znamo za tu činjenicu o sebi i možemo predvideti kako ćemo postupiti u određenim situacijama.
Ma fortunatamente lo sappiamo e possiamo predire come ci comporteremo in un certo contesto.
Ima šok apsorber u sebi i onda pravi "šššš" tihi zvuk kada skačeš sa njom.
Hanno un ammortizzatore dentro, si sente questo "shhhh", questo suono pulito quando ci salti sopra.
Jer jedino što sam čitala bile su knjige gde su likovi bili stranci. Postala sam ubeđena da knjige, po svojoj prirodi, moraju da imaju strance u sebi, i da moraju su da budu o stvarima sa kojima lično nisam mogla da se identifikujem.
Siccome tutto ciò che avevo letto erano libri i cui personaggi erano stranieri, mi ero convinta che i libri, per loro natura, dovevano avere personaggi stranieri, e dovevano parlare di cose con le quali io non potevo identificarmi.
Tada David zgrabi haljine na sebi i razdre ih; tako i svi ljudi koji behu s njim.
Davide afferrò le sue vesti e le stracciò; così fecero tutti gli uomini che erano con lui
Tada Tamara posu se pepelom po glavi i razdre šarenu haljinu koju imaše na sebi, i metnu ruku svoju na glavu, i otide vičući.
Tamàr si sparse polvere sulla testa, si stracciò la tunica dalle lunghe maniche che aveva indosso, si mise le mani sulla testa e se ne andò camminando e gridando
A Ilija reče joj: Ne boj se, idi, zgotovi kako si rekla; ali umesi prvo meni jedan kolačić od toga, i donesi mi, pa posle gotovi sebi i sinu svom.
Elia le disse: «Non temere; su, fà come hai detto, ma prepara prima una piccola focaccia per me e portamela; quindi ne preparerai per te e per tuo figlio
I gradove sazida sebi, i imaše mnogo stoke, i ovaca i goveda, jer mu Bog dade veoma veliko blago.
Si edificò città; ebbe molto bestiame minuto e grosso, perché Dio gli aveva concesso beni molto grandi
Tada oglasih onde na reci Avi post, da bismo se ponizili pred Bogom svojim i izmolili u Njega srećan put sebi i deci svojoj i svemu blagu svom.
Là, presso il canale Aavà, ho indetto un digiuno, per umiliarci davanti al Dio nostro e implorare da lui un felice viaggio per noi, i nostri bambini e tutti i nostri averi
Jer uzeše kćeri njihove sebi i sinovima svojim, te se pomeša sveto seme s narodima zemaljskim; i ruka sveštenička i glavarska beše prva u tom prestupu.
ma hanno preso in moglie le loro figlie per sé e per i loro figli: così hanno profanato la stirpe santa con le popolazioni locali; anzi i capi e i magistrati sono stati i primi a darsi a questa infedeltà
Da tvrdo drže dane Furim na vreme kao što im je postavio Mardohej Judejac i carica Jestira i kao što sami postaviše sebi i semenu svom za spomen postu njihovom i vikanju njihovom.
per stabilire questi giorni di Purim nelle loro date precise, come li avevano ordinati il giudeo Mardocheo e la regina Ester e come essi stessi li avevano stabiliti per sé e per i loro discendenti, in occasione del loro digiuno e della loro invocazione
Obrati nas, Gospode, k sebi, i obratićemo se; ponovi dane naše kako behu pre.
Facci ritornare a te, Signore, e noi ritorneremo; rinnova i nostri giorni come in antico
Reci: Ovako veli Gospod Gospod: ide vreme gradu koji proliva krv u sebi i gradi gadne bogove sebi da se skvrni.
Tu riferirai: Dice il Signore Dio: O città che sparge il sangue in mezzo a se stessa, perché giunga il suo tempo, e fabbrica a suo danno idoli con cui contaminarsi
Zato, evo, ja ću te dati u nasledstvo istočnim narodima, i pogradiće u tebi dvorove sebi, i načiniće sebi kolibe u tebi; oni će jesti plodove tvoje i piti mleko tvoje.
per questo: Metteranno in te i loro accampamenti, e in mezzo a te pianteranno le loro tende: mangeranno i tuoi frutti e berranno il tuo latte
Pomozi sam sebi i sidji s krsta.
salva te stesso scendendo dalla croce!
A jedan od obešenih zločinaca huljaše na Njega govoreći: Ako si ti Hristos pomozi sebi i nama.
Uno dei malfattori appesi alla croce lo insultava: «Non sei tu il Cristo? Salva te stesso e anche noi!
A Isus opet se zgrozi u sebi, i dodje na grob; a beše pećina, i kamen ležaše na njoj.
Intanto Gesù, ancora profondamente commosso, si recò al sepolcro; era una grotta e contro vi era posta una pietra
Ako se Bog proslavi u Njemu, i Bog će Njega proslaviti u sebi, i odmah će Ga proslaviti.
Se Dio è stato glorificato in lui, anche Dio lo glorificherà da parte sua e lo glorificherà subito
Jer ni jedan od nas ne živi sebi, i ni jedan ne umire sebi.
Nessuno di noi, infatti, vive per se stesso e nessuno muore per se stesso
A ovo, braćo moja, prigovorih sebi i Apolu vas radi, da se od nas naučite da ne mislite za sebe više nego što je napisano, i da se koga radi ne nadimate jedan na drugog.
Queste cose, fratelli, le ho applicate a modo di esempio a me e ad Apollo per vostro profitto perché impariate nelle nostre persone a stare a ciò che è scritto e non vi gonfiate d'orgoglio a favore di uno contro un altro
1.1409769058228s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?